직장인 영어 독학/records

영어로 인생공부. 나의 진짜 취미는 무엇인지.. 영어로 표현해보기

2sim 2020. 7. 13. 21:49
728x90

질리지 않게! 갖가지 방법으로 다양하게 독학으로 영어를 공부하는 직장인입니다.

언젠가 외국계 기업/해외에서 자유롭게 소통할 수 있는 그날이 오길 바라며.


오늘의 수업


youtu.be/UoopmZdXj4Q

 

1. 영작 먼저 해보기

이번 연습가이드에서는 여러가지 표현을 배우는 가운데 관계절 활용에 조금 더 신경을 쓰길 바랍니다.

내용: "티뷔를 보거나 영화/음악 감상이나 친구들을 만나는 것과 같이 일반적으로 누구나 더 많이 하고 싶어하는 것들이 있다. 우리가 이런 것들을 비록 많이 즐겨하지만 오락을 위한 것이지 취미로 보기에는 어렵다는 느낌이 든다. 내가 보기에 취미라는 것은 인라인 스케이트나 마술쇼처럼 시간이 지나면서 더 잘하게 될 수 있는 것이거나, 글쎄요, 와인 테이스팅이나 문학읽기처럼 어떤 지식이나 무엇에 대한 이해가 더 깊어질 수 있는 것이 아닐까, 아니, 그런 것이어야 한다고 생각한다. 내가 하고 싶은 말은, 성취감(보람)을 느낄 수 있는 것과 가끔 시간 때우기로 하기도 하는 일들과는 차이가 있다는 것이다."     

There're something that everyone want to do more like watching TV or movie, listening music and meeting friends.

Eventhough we like this kind of thing, these are for fun and it's difficult to see as hobby.

As I see, hobby is sth can be better as time goes by like inline sketing or magic show, well, or sth gonna be better understandable like wine tasting or reading books. I think it should be.

What I want to say, there're some different btw sth can feel achivement and doing for just wasting time.

 

😥모르겠는 부분
-시간이 지나면서 더 잘하게 될 수 있는 것이거나
-어떤 지식이나 무엇에 대한 이해가 더 깊어질 수 있는 것이 아닐까
-성취감?

 

 

2. 듣고 영어 받아쓰기

there're are things that we all generally would like to do more often

like watching tv, movie, listening to music hanging out with friends and things like that.

 

now As much as we enjoy doing those things, I just don't feel like they qualify as hobbies 

but rather ways of entertaining ourselves.

 

The way I see it, a hobby is more should be sth that we can get better at over time

like inline sketing or performing magic tricks.

or sth that we can gain some sort of deeper knowledge or understanding of 

like, I don't know, wine tasting or reading li/ter/a/ture ??[문학책]

 

My point is, there is a difference btw things that we can find fulfillment in and things that we sometimes regard as time killing activities.

😥모르겠는 부분
-문학책 철자와 발음 li/ter/a/ture 리러-ㄹ리춰-ㄹ
-성취감, 보상 ful/fill/ment 풀필먼ㅌ

 

왜 선생님의 표현은 어른이 말하는 것 같고 나는 겨우 3살 꼬맹이가 말하는 것 같은지 조금 화가 난 다음

3. 강의 듣기

as much as ~ 이렇지만  I just don't feel like ~ 나는 이렇게 생각한다 = Although ~ 와 뉘앙스는 비슷하지만 이렇게 이야기하게 되면 뒤에 있는 부분 (I just don't feel like)을 더 강조하게 된다.

they ㅁ qualify as ㅎ : ㅁ을 ㅎ라고 볼 수 있다. 그렇다고 칠 수 있다. 그렇게 판단할 수 있다

 

 

728x90